Wielki słownik hebrajsko - polski i aramejsko - polski Starego Testamentu (tom 1-2)
Wielki słownik hebrajsko - polski i aramejsko - polski Starego Testamentu (tom 1-2) Polska wersja najsłynniejszego i najpełniejszego słownika hebrajskiego i aramejskiego Starego Testamentu opracowana przez Baumgartnera, Koehlera i Stamma. Dzieło nie ma sobie równych w literaturze światowej. To wynik kilkudziesięciu lat żmudnej pracy najwybitniejszych znawców języków i kultur Bliskiego Wschodu. Słownik obejmuje swym zakresem również pokrewne źródła arabskie, syryjskie, etiopskie, koptyjskie. Aparat naukowy słownika dostarcza również pełne lokalizacje wszystkich haseł, ich analizy semantyczne, czasowniki podaje w różnych formach fleksyjnych, a poszczególne słowa ilustruje przykładami ich użycia w kontekście biblijnym. Całość jest uzupełniona rewelacyjną wprost bibliografią, która sama w sobie jest perłą wydawniczą. Warto zaznaczyć, że polskie wydanie bazuje na nigdy i nigdzie nie publikowanej dotąd drukiem wersji słownika, rozbudowanej i zaktualizowanej przez Stamma (już po śmierci Baumgartnera) szczególnie w częściach filologicznych. Objętość polskiej drukowanej edycji jest więc o ok. 35% większa od objętości istniejących wydań niemieckich czy angielskich. Oryginalny wydawca BRILL pokusił się jak dotąd tylko o elektroniczną publikację tej wersji słownika. Polskie wydanie wyprzedza więc nawet najnowsze wydania angielskie i niemieckie. ISBN: 978-83-7492-021-6 Warszawa 2008 Ilość stron: t. 1 - 920, t. 2 - 944 Oprawa: twarda Format: 165x235
Katolicki komentarz biblijnyNajlepszy, w skali światowej katolicki komentarz biblijny. Jest on powszechnie używany we wszystkich krajach na najlepszych katolickich uczelniach biblijnych i teologicznych włącznie z rzymskim Biblicum. To prawdziwa perła biblistyki, jedyna w swojej klasie, nie mająca żadnej prawdziwej konkurencji.Polska edycja tego wspaniałego, ogromnego komentarza jest zorganizowana strukturalnie jak Biblia, tzn. z zachowaniem chronologii ksiąg. Tłumaczenie zostało dokonane na podstawie najnowszego wydania oryginału, uaktualnionego o najświeższe badania naukowe. Katolicki komentarz biblijny jest polską wersją cieszącego się powszechnym uznaniem dzieła, którego przekład na nasz język był zalecany i planowany od dłuższego czasu. Oryginał wydany w 1990 r. w USA w języku angielskim stanowi opracowaną na nowo i zaktualizowaną wersję The Jerome Biblical Commentary, opublikowanego w 1968 roku. Ów znakomity komentarz, opracowany przez kilkudziesięciu najwybitniejszych biblistów katolickich, został uznany za jeden z najbardziej udanych owoców posoborowej „wiosny biblijnej” w Kościele katolickim. Doczekał się mnóstwa recenzji i omówień, niezliczoną ilość razy był cytowany i obficie wykorzystywany przez egzegetów i teologów na całym świecie, a przetłumaczony na hiszpański i włoski doczekał się łącznego nakładu około ćwierć miliona egzemplarzy. Gdy studia biblijne poczyniły dalsze postępy, ów jednotomowy komentarz został wszechstronnie przejrzany, zaktualizowany i wydany na nowo pod tytułem The New Jerome Biblical Commentary.Nowe dzieło zostało przyjęte z równie wielkim zainteresowaniem i życzliwością jak poprzednie, Czytelnicy polscy otrzymują teraz przetłumaczoną i starannie opracowaną właśnie tę edycję. Nawiązanie w jej angielskim tytule do św. Hieronima nie jest wcale przesadne. Katolicki komentarz biblijny zbiera, porządkuje i przedstawia najcenniejszy dorobek współczesnej biblistyki katolickiej, bilansujący dokonania minionych stuleci, zwłaszcza XX wieku i otwierający ją na wiek XXI oraz na trzecie tysiąclecie.Ks. prof. dr hab. Waldemar ChrostowskiISBN: 978-83-7492-154-1Warszawa 2010Ilość stron: 2264Oprawa: twarda, obwolutaFormat: 168 x 235
Komentarz historyczno-kulturowy do Starego Testamentu Księgi protokanoniczne
Komentarz historyczno-kulturowy do Starego Testamentu to w polskim piśmiennictwie biblijnym dzieło niezwykle potrzebne i ważne. Znaczący wkład rodzimych specjalistów i przekłady z języków obcych sprawiły, że mamy znaczne osiągnięcia w zgłębianiu i przedstawianiu teologicznego orędzia Pisma Świętego. Brakowało nam jednak kompendium obejmującego rozmaite aspekty historyczno-kulturowego podłoża i zaplecza starotestamentowych ksiąg świętych i temu zapotrzebowaniu wychodzi naprzeciw niniejsza publikacja. Prawidłowe i coraz pełniejsze poznawanie religijnego i teologicznego bogactwa Biblii zależy w dużym stopniu od poprawnej znajomości i uwzględniania realiów, w jakich urzeczywistnił się Boży plan zbawienia.Układ książki jest tak przejrzysty, że Czytelnicy bez trudu odnajdą niezbędne objaśnienia do tekstu biblijnego, który ich interesuje. Można się domyślać, że Komentarz historyczno-kulturowy do Starego Testamentu będzie towarzyszył lekturze wybranych ksiąg i fragmentów biblijnych. Jednak znacznie większe korzyści przyniesie systematyczna lektura Pisma Świętego, połączona ze stałym odwoływaniem się do komentarza zawierającego objaśnienia realiów, o których opowiada tekst święty. Dlatego nie ulega wątpliwości, że niniejsze dzieło ma do spełnienia wielką rolę. Wpisuje się twórczo w nurt podjętego w „Prymasowskiej Serii Biblijnej” wszechstronnego przybliżania Pisma Świętego, pomnażając owoce „odnowy biblijnej”, która po II Soborze Watykańskim i za pontyfikatu Jana Pawła II ma miejsce w Kościele katolickim w Polsce. Ks. prof. dr hab. Waldemar Chrostowski
Trudne fragmenty BibliiIstnieje pogląd, że Biblia jest księgą trudną, a nawet bardzo trudną. Rozpowszechniają go zwłaszcza ci, którzy jej nie czytają, lecz również ci, którzy wprawdzie postanowili ją przeczytać, ale zrażeni fragmentami, które uznali za zbyt trudne, nie kontynuują rozpoczętej lektury. Istnieje jednak niemałe grono osób, przede wszystkim wierzących, wśród których dominują chrześcijanie różnych wyznań, którzy wbrew powstającym przeciwnościom czytają i rozważają księgi święte Starego i Nowego Testamentu. To dla nich przeznaczona jest ta książka.Wspólne przekonanie, jakie podzielamy z autorami tej książki, opiera się na uznaniu, że Biblia to natchnione i autorytatywne Słowo Boże, które powstało z wiary i dla budowania wiary, stanowiące własność Kościoła jako wspólnoty wierzących, cierpliwie i skutecznie prowadzonych przez Ducha Świętego ku wiecznemu zbawieniu. W rozwiązywaniu poszczególnych trudności nawet autorzy współpracujący ze sobą czasami nie osiągali pełnej zgody, nie przeszkodziło im to jednak dokończyć dzieła, jakie podjęli. Napisali bardzo trafnie: „Gdyby każdy zgodził się na skuteczne rozwiązania tych kwestii, nie byłyby to trudne fragmenty”. Rzeczywiście, trudne fragmenty pozostają trudne nawet wtedy, a może – paradoksalnie – tym bardziej wtedy, gdy usiłujemy je wyjaśnić. Nie ma w tym nic dziwnego, bo, zgodnie z przysłowiem, im dalej w las, tym więcej drzew. Sięgając po takie książki, jak ta, dowiadujemy się coraz więcej, co jednocześnie uświadamia nam jak ciągle mało wiemy. Taka w gruncie rzeczy jest prawidłowość każdej dobrze pojętej nauki i nauczania. Uczą nas one prawdziwej pokory i właśnie na tym polega największa korzyść z ich uprawiania.Trudności, jakie nastręcza czytanie i słuchanie Pisma Świętego, mają dwojaką naturę. Jedne wynikają z całkowicie odmiennego kontekstu językowego, historycznego, geograficznego, kulturowego, ekonomicznego i społecznego, w jakim powstawały księgi biblijne. Na drugi rodzaj trudności wskazał niegdyś Mark Twain: księgi święte są dla nas problematyczne nie dlatego, że ich nie rozumiemy, ale dlatego, że rozumiemy je bardzo dobrze. Zatem fundamentalne wyzwanie, przed jakim stajemy, polega na gruntownej rewizji naszego myślenia i postępowania, a ponieważ bywa to trudne, usiłujemy wtedy naginać treść ksiąg świętych do własnych potrzeb i przyzwyczajeń. Tymczasem nie ma owocnej lektury Pisma Świętego bez ustawicznej gotowości do wewnętrznej przemiany, czyli szczerego nawrócenia.Ks. prof. zw. dr hab. Waldemar ChrostowskiUniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w WarszawiePrzewodniczący Stowarzyszenia Biblistów PolskichRedakcja: Walter C.Kaiser Jr., Peter H.Davids, F.F. Bruce, Manfred T.BrauchISBN: 978-83-7492-160-2Warszawa 2011Ilość stron: 776Oprawa: twarda, obwolutaFormat: 165 x 235
PISMA. Hebrajsko-polski Stary Testament
PISMA. Hebrajsko-polski Stary TestamentPrzekład interlinearny z kodami gramatycznymi, transliteracją i indeksem słów hebrajskich i aramejskich Pisma (hebr. Ketuwim) to trzeci, ostatni zbiór Biblii Hebrajskiej. W swojej kanonicznej postaci ukształtował się najpóźniej, w ostatnich wiekach ery przedchrześcijańskiej, oraz został dołączony do dwóch istniejących zbiorów, czyli Tory i Proroków. Zbiór Pism składa się z trzynastu ksiąg, poczynając od otwierającej go Księgi Psalmów, przez Księgę Hioba i Księgę Przysłów oraz tzw. Mały Pięcioksiąg (Rt, Pnp, Koh, Est, Lm) po Księgę Daniela i tzw. kronikarskie dzieło historyczne (Ezd, Ne, 1-2 Krn).oprac. Anna KuśmirekISBN: 978-83-7492-024-7Warszawa 2010Ilość stron: 1056Oprawa: twarda, obwolutaFormat: 165x235
Biblia Pierwszego Kościoła - Okładka PU, z paginatorami i suwakiem
Jedyny polski przekład biblii zreazliowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Dodatkową cechą wyróżniającą to wydanie Biblii spośród innych jest to, że księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze granatowym, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym.
Grecko-polski słownik Stronga z lokalizacją słów greckich i kodami Popowskiego. Prymasowska Seria Biblijna Niniejszy Słownik podaje dokładne znaczenie każdego greckiego słowa występującego w Nowym Testamencie. Wszystkie słowa zostały wyszczególnione w porządku alfabetycznym i opatrzone systematyczną numeracją. Transliteracja alfabetem łacińskim wskazuje na ich właściwą wymowę. Bardzo pomocne są też wskazówki etymologiczne w odniesieniu do wybranych słów greckich, umożliwiające samodzielną refleksję nad ich znaczeniem i przesłaniem. To samo dotyczy imion osobowych i nazw własnych. Słownik może również stanowić cenną pomoc przydatną w porównywaniu podawanego w nim znaczenia konkretnego słowa greckiego z tym, które występuje w przekładach Nowego Testamentu na język polski. Ponieważ istnieje wiele całościowych lub fragmentarycznych przekładów ksiąg nowotestamentowych, nasuwa się pytanie, który z nich najwierniej oddaje sens oryginału. Ukierunkowanie w odpowiedzi na to pytanie stanowi bodaj największą zaletę niniejszego tomu. Pozwala to wyjść poza utarte i przyjęte propozycje translatorskie, a tym samym pełniej otworzyć się na nowe możliwości zrozumienia i objaśniania tekstu ksiąg świętych. Słownik stanowi znakomite uzupełnienie do wydanego w ramach „Prymasowskiej Serii Biblijnej” interlinearnego przekładu Nowego Testamentu, który w najnowszym wydaniu został wyposażony w kody Stronga
Grecko-polski Słownik syntagmatyczny Nowego Testamentu
Grecko-polski Słownik syntagmatyczny Nowego Testamentu Ks. prof. Remigiusz Popowski zajmuje się badaniem języka Nowego Testamentu od ponad dwudziestu lat, podczas których dzięki benedyktyńskiej pracowitości, talentom organizacyjnym i umiejętnościom wykorzystania nowoczesnej techniki komputerowej, potrafił sam zrealizować doskonale przemyślane i podbudowane solidną teorią językoznawczą projekty leksykograficzne, których wykonanie z reguły rozkłada się na lata pracy zespołowej. Mam tu na myśli Wielki słownik grecko - polski Nowego Testamentu, podręczny Słownik grecko - polski Nowego Testamentu i Grecko - polski Nowy Testament - przekład interlinearny. Ukoronowaniem biblijnych zainteresowań ks. prof. Popowskiego stał się dokonany przez niego, z właściwą mu precyzją i jego filologiczno - historycznym komentarzem, przekład całego Nowego Testamentu. W świetle powyższych dokonań w zakresie językoznawstwa biblijnego nowa inicjatywa leksykograficzna ks. prof. Popowskiego, jakim jest opracowanie pierwszego w świecie słownika syntagmatycznego Nowego Testamentu, może być powitana jako kolejny, hojny dar filologa - językoznawcy złożony nie tylko katolickiemu społeczeństwu, ale nade wszystko biblistom, teologom, językoznawcom i filologom biblijnym. Inspirowany semantyczną teorią de Saussure'a, któremu zawdzięczamy wprowadzenie językoznawczego terminu syntagma, autor wprowadza jako podstawowy wyróżnik parę pojęć: słowa określające i słowa określane. Zgodnie z tym wyróżnikiem każde słowo greckie występujące w Nowym Testamencie jest przedstawione w układzie alfabetycznym i w swojej funkcji syntaktycznej. Każda relacja syntaktyczna każdego słowa jest szczegółowo udokumentowana podaniem wszystkich miejsc jej występowania w Nowym Testamencie. Nie ulega wątpliwości, że dzięki temu na wskroś nowatorskiemu dziełu otrzymujemy nieocenioną pomoc i precyzyjne narzędzie umożliwiające lepsze udokumentowanie i pełniejsze zrozumienie tekstu Nowego Testamentu. Prof. dr hab. Henryk Podbielski Instytut Filologii Klasycznej KUL ISBN 978-83-7492-022-3 Warszawa 2008 Ilość stron 1200 Oprawa twarda Format 170x240
Komentarz żydowski do Nowego Testamentu
Komentarz żydowski do Nowego Testamentu Komentarz żydowski do Nowego Testamentu wychodzi naprzeciw postulatom współpracy w dziedzinie dialogu chrześcijańsko-żydowskiego i stanowi praktyczne urzeczywistnienie zaleceń Stolicy Apostolskiej, potwierdzając obustronne korzyści plynące z poznawania tradycji religijnej wyznawców judaizmu i chrześcijan. W Komentarzu Nowy Testament, przedstawiony z perspektywy żydowskiej i chrześcijańskiej zarazem, z szacunkiem wydobywa to, co dla obydwu religii jest wspólne. Książka składa się z dwóch części. Pierwsza to przekład greckiego tekstu Nowego Testamentu, dający wyraz wiedzy i wrażliwości żydowskiej, ukształtowanej w judaizmie rabinicznym. Część druga to komentarz do tego tekstu, objaśniający trudniejsze kwestie z punktu widzenia żydowskiej wiary, obyczajowości, obrzędowości i wielu innych czynników składających się na długą i złożoną tradycję żydowską. Takie podejście jest możliwe i uprawnione, bo Jezus Chrystus stanowi spełnienie zapowiedzi Starego Testamentu, jako człowiek przynależał w pełni do świata żydowskiego, Jego orędzie zaś zostało wyrażone w kategoriach religijnych, kulturowych, społecznych i językowych ówczesnego judaizmu. Niniejszy Komentarz pozwala poznać i dowartościować tę spuściznę, a także wykorzystać ją dla skuteczniejszego wyrażania wiary w Jezusa dzisiaj. Ks. prof. dr hab. Waldemar Chrostowski kierownik Zakladu Dialogu Katolicko-Judaistyczncgo Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie ISBN 83-7146-079-1 Warszawa 2005 (Wyd. II) Oprawa twarda Format 165x240
KOŚCIOŁY ZACHODNIE . Chrześcijańskie tablice encyklopedyczne tom III
KOŚCIOŁY ZACHODNIE. Chrześcijańskie tablice encyklopedyczne tom III Trzeci tom Chrześcijańskich tablic encyklopedycznych obejmuje dzieje Kościoła Zachodniego. Swoistą i ważną cechą tej pozycji jest posłużenie się tabelami i wykresami. Pozwoliło to na zgromadzenie stosunkowo dużego materiału w formie zwięzłej i przejrzystej. Książka łączy więc zalety encyklopedii i podręcznika. To obszerne przedstawienie historii chrześcijaństwa na Zachodzie wykorzystuje cztery spokrewnione książki, w oryginale amerykańskim wydane osobno. Pierwsza część syntetycznie prezentuje całą historię Kościoła, najważniejsze wydarzenia i zjawiska z jego dziejów, także teologiczne. Następne dwie zawieraja wiadomości bardziej szczegółowe z epoki starożytnej, zarówno na Wschodzie jak na Zachodzie, oraz średniowiecznej, a potem na temat rozwoju protestantyzmu w rozmaitych odmianach. Na końcu można jeszcze znaleźć zestawienie mnogich wyznań protestanckich w USA w formie drzew genealogicznych. Układ tych części jest zasadniczo problemowy, choć zagadnienia przedstawiono według kolejnych epok. Większość tomu zajmuje natomiast osobne, duże zestawienie chronologii zachodniego chrześcijaństwa, rok po roku. Ze względu na powstanie tych opracowań w USA, stosunkowo dużo miejsca poświęcono nowszemu protestantyzmowi. W tych partiach znajdziemy wiadomości w języku polskim praktycznie dotąd niedostępne, gdyż historia i teologia chrześcijaństwa amerykańskiego jest u nas bardzo mało znana. Prof. dr hab. Michał Wojciechowski ISBN: 978-83-7492-046-9 Warszawa 2008 Ilość stron: 864 Oprawa: twarda Format: 168x235
SŁOWNIK WIEDZY BIBLIJNEJ Dzieło encyklopedyczne zawierające 700 haseł dotyczących Biblii, w tym wiele syntetycznych esejów napisanych przez 250-ciu wybitnych profesorów, specjalistów z 20 krajów świata.Jest to przekład znakomitego "The Oxford Companion to the Bible ". Za podstawę cytowanych tekstów biblijnych przyjęto Biblię Tysiąclecia. Słownik informuje o głównych osobach, miejscach, wydarzeniach, ideach, instytucjach i realiach biblijnych. Przedstawia także współczesne dyskusje, związane z interpretacją tych tematów biblijnych, powołując się na najnowsze odkrycia archeologów i metody badawcze, stosowane w takich dyscyplinach naukowych, jak antropologia, socjologia i krytyka literacka. Dzieło zawiera także hasła omawiające znaczenie Biblii w dziedzinach takich jak sztuka, prawo, polityka i literatura. W niektórych hasłach znajdują się również odsyłacze do 28 kolorowych map umieszczonych na końcu książki.ISBN: 83-7146-023-6Warszawa 2004Ilość stron: 946Oprawa twarda Format: 168x240
Słownik hermeneutyki biblijnej
Słownik hermeneutyki biblijnej Słownik hermeneutyki biblijnej to dzieło bardzo potrzebne i długo w Polsce oczekiwane. Jego angielskie wydanie weszło na stałe do kanonu podstawowych pomocy w zakresie sztuki oraz umiejętności czytania i objaśniania Pisma Świętego. Jest on dojrzałym owocem erudycji kilkudziesięciu uczonych z anglosaskiego obszaru językowego i kulturowego, którzy współpracując ze sobą skutecznie odpowiedzieli na pilne zapotrzebowanie dotyczące kompetentnego przewodnika po rezultatach wielowiekowych dociekań egzegetycznych, kulturowych, historycznych, literackich i teologicznych nad Biblią. Dzieło to jest pod każdym względem przemyślane, spójne i obfitujące w informacje trudno dostępne, bo rozproszone w wielu miejscach i źródłach. Czytelnik poznaje lepiej księgi biblijne, a także środowisko, w jakim one powstały oraz długie i burzliwe dzieje ich interpretacji, najwybitniejsze nazwiska i dokonania oraz najczęściej i najsilniej powracające problemy interpretacyjne, z których wiele pozostaje nadal aktualnych. Dzięki temu potwierdza się prawdziwość czcigodnego powiedzenia, że Scriptura crescit cum legente, Pismo Święte wzrasta wraz z tym, kto je czyta. Ks. prof. dr hab. Waldemar Chrostowski Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie Przewodniczący Stowarzyszenia Biblistów Polskich R. J. Coggins, J. L. HouldenISBN: 83-7146-081-3Warszawa 2005Ilość stron: 952Oprawa: twardaFormat: 165x235
Encyklopedia biblijna Niniejsza publikacja to trzecie, gruntownie poprawione wydanie "Encyklopedii biblijnej", w którym wprowadzono zmiany i uściślenia udoskonalające merytoryczną wartość tego niezwykle potrzebnego dzielą. W sposób naukowy, systematyczny i wyważony odkrywa ona zlożone bogactwo świata Biblii.Encyklopedia zawiera hasla, których autorami jest stu siedemdziesięciu dziewięciu uczonych wywodzących się z wielu krajów. Jest to dzieło o profilu międzywyznaniowym, to znaczy uwzględniające perspektywę prawosławną, katolicką i protestancką, a także międzyreligijnym, otwarte zwłaszcza na wyznawców judaizmu. Autorzy poszczególnych haseł reprezentują dwie wielkie wspólnoty religijne, których tożsamość ma swoje korzenie w Biblii — żydowską i chrześcijańską. Mając na względzie uwarunkowania społeczeństwa pluralistycznego i postulat braterskiego dialogu pomiędzy wyznawcami różnych religii, starano się rozwiązywać napotykane trudności na drodze cierpliwej i otwartej współpracy.Wydanie polskie zostało opracowane pod kątem rodzimych uwarunkowań i potrzeb, ze świadomością, że ma być przydatne przede wszystkim dla odbiorców katolickich. Ks. prof. dr hab. Waldemar ChrostowskiPrzewodniczący Stowarzyszenia Biblistów Polskich ISBN 83-7146-213-1 Warszawa 2004 (Wydanie trzecie poprawione) Oprawa twarda Format 165x235
Wielki słownik grecko-polski Nowego Testamentu
Wielki słownik grecko-polski Nowego Testamentu "Wielki słownik grecko-polski Nowego Testamentu" jest pierwszym polskim słownikiem greki Nowego Testamentu i od razu dziełem wielkiej klasy. W niczym nie ustępuje najlepszym europejskim opracowaniom tego rodzaju. Praca autora ks. Remigiusza Popowskiego, należy do tych dokonań, które stanowią o pełnej nobilitacji biblistyki polskiej. Słownik ma przy tym swoje własne, oryginalne rysy, co jeszcze podnosi jego rangę. Jest przeznaczony dla naukowców i z myślą o nich podaje liczne, zasadnicze dane. Numeruje np. w sposób drobiazgowy wszystkie wyrazy występujące w Nowym Testamencie, naświetla je za pomocą doskonałego systemu odnośników i może służyć jako konkordancja dzięki pełnej lokalizacji greckich haseł. Ale jest też zwrócony do osób, które dopiero rozpoczynają naukę języka greckiego, bowiem zawiera m.in. wyodrębniony zestaw nieregularnych form czasownikowych, co jest - biorąc pod uwagę ilość i zawiłość tych form w grece - niezwykle ważne. Poza tym słownik, chociaż nosi tytuł grecko-polskiego, posiada również część polsko-grecką. Grupa odbiorców: Bibliści, teologowie, księża i klerycy, studenci i nauczyciele filologii klasycznej. Biblioteki uniwersyteckie i seminaryjne. Świeccy członkowie wspólnot religijnych interesujący się Biblią. Ks. prof. dr hab. Remigiusz Popowski SDB ISBN: 83-85435-53-0 Warszawa 2006 Ilość stron: 938 Oprawa: twarda Format: 168 x 235
Słownik symboliki biblijnej "Słownik symboliki biblijnej" to dzieło prawdziwie monumentalne, rezultat ścisłej i doskonale skoordynowanej współpracy kilkudziesięciu wybitnych biblistów i literaturoznawców z różnych stron świata. Starannie przełożone na język polski wpisuje się w nurt uważnie dobieranych tomów wydanych dotąd w ramach "Prymasowskiej Serii Biblijnej". Uzupełnia i rozwija wiedze na temat biblijnych obrazów, metafor i archetypów. Na Słownik składa się prawie 850 haseł omawiających rzeczowo i przystępnie najrozmaitsze aspekty występujących w Piśmie Świętym symboli, motywów, metafor, figur stylistycznych i gatunków literackich. To bardzo bogaty, złożony i niezwykle ważny świat, którego gruntowne poznanie jest nieodzowne dla lepszego i wszechstronniejszego zrozumienia starożytnych realiów, a także zbawczego orędzia poszczególnych ksiąg biblijnych i całej Biblii. Wielkim walorem Słownika jest pokazanie progresywnego charakteru objawienia Bożego, które znalazło wyraz na kartach ksiąg świętych najpierw Starego, a następnie Nowego Testamentu. Ks. prof. dr hab. Waldemar Chrostowski Leland Ryken, James C. Wilhoit, Tremper Longman IIIISBN: 83-7146-188-7 Warszawa 2003 Ilość stron: 1218 Oprawa: twarda Format:168x235
Kometarz historyczno-kulturowy do Biblii Hebrajskiej
Kometarz historyczno-kulturowy do Biblii Hebrajskiej „Komentarz historyczno-kulturowy do Biblii Hebrajskiej" to w polskim piśmiennictwie biblinym dzieło niezwykle potrzebne i ważne. Znaczący wkład rodzimych specjalistów i przekłady z języków obcych sprawiły, że mamy znaczne osiągnięcia w zgłębianiu i przedstawianiu teologicznego orędzia Pisma Świętego. Brakowało nam jednak kompendium obejmującego rozmaite aspekty historyczno-kulturowego podłoża i zaplecza starotestamentowych ksiąg świętych i temu zapotrzebowaniu wychodzi naprzeciw niniejsza publikacja. Prawidłowe i coraz pełniejsze poznawanie religijnego i teologicznego bogactwa Biblii zależy w dużym stopniu od poprawnej znajomości i uwzględniania realiów, w jakich urzeczywistnił się Boży plan zbawienia. Układ książki jest tak przejrzysty, że Czytelnicy bez trudu odnajdą niezbędne objaśnienia do tekstu biblinego, który ich interesuje. Można się domyślać, że „Komentarz historyczno-kulturowy do Biblii Hebrajskiej" będzie towarzyszył lekturze wybranych ksiąg i fragmentów biblinych. Jednak znacznie większe korzyści przyniesie systematyczna lektura Pisma Świętego, połączona ze stałym odwoływaniem się do komentarza zawierającego objaśnienia realiów, o których opowiada tekst święty. Dlatego nie ulega wątpliwości, że niniejsze dzieło ma do spełnienia wielką rolę. Wpisuje się twórczo w nurt podjętego w „Prymasowskiej Serii Biblinej" wszechstronnego przybliżania Pisma Świętego, pomnażając owoce „odnowy biblinej", która po II Soborze Watykańskim i za pontyfikatu Jana Pawła II ma miejsce w Kościele katolickim w Polsce. ISBN 83-7146-205-0 Warszawa 2005 Ilość stron 964 Oprawa twarda Format 180x242
Pierwszy prawdziwy profesjonalny atlas biblijny na polskim rynku. Powstał w koedycji z wydawnictwem Harper Collins Publishers. Drukowany w Singapurze Atlas umieszcza w geograficznym kontekście biblijne wydarzenia, takie jak wojny, kampanie wojenne i bunty oraz szlaki zwycięzców i uchodźców. Pokazuje też jak powstały, upadały imperia i rozpadały się królestwa oraz umieszcza w czasie i przestrzeni heroiczne czyny patriarchów, sędziów, proroków. Dzieło odzwierciedla najnowszy stan badań w dziedzinie geografii, typografii, historii... Atlas wyposażono w indeks biblijnych nazw geograficznych, imion osób wymienionych w tekście oraz indeks odległości między najważniejszymi miejscowościami biblijnymi. Wszystkie biblijne imiona i nazwy podano według Biblii Tysiąclecia, a w wypadku ich braku w Biblii wg. nazewnictwa stosowanego w Instytucie Orientalistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Kolorowe mapy opracowane są tak, aby treść Atlasu przedstawić w sposób jasny i dynamiczny. Grupa odbiorców: Badacze i czytelnicy Biblii. Każdy, kto chce dotrzeć do aktualnych informacji w zakresie historycznej geografii Biblii. Młodzież szkolna i akademicka. Nauczyciele, księża i katecheci. Naukowcy i wykładowcy na wyższych uczelniach i w seminariach duchownych.
Biblia Pierwszego Kościoła - Okładka PU
Jedyny polski przekład biblii zreazliowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Dodatkową cechą wyróżniającą to wydanie Biblii spośród innych jest to, że księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze granatowym, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym.
Biblia Pierwszego Kościoła - Okładka PVC
Jedyny polski przekład biblii zreazliowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Dodatkową cechą wyróżniającą to wydanie Biblii spośród innych jest to, że księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze granatowym, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym.
Tablice biblijne - Chrześcijańskie tablice encyklopedyczne tom I
Tablice biblijne - Chrześcijańskie tablice encyklopedyczne tom I Książka TABLICE BIBLIJNE. Chrześcijańskie tablice encyklopedyczne - tom I jest pozycją stosunkowo nietypową, a już zwłaszcza wśród publikacji w języku polskim. Przyjęta w niej metoda prezentacji zagadnień biblijnych w postaci tabel i wykresów nie była dotąd w polskiej literaturze szerzej stosowana. Ma jednak zasadnicze walory. Po pierwsze, taka technika prezentacji pozwala zgromadzić stosunkowo dużo treści w umiarkowanej objętości. Sporo z zebranych tu informacji trudno wyszukać i zestawić z innym sposobem, występują one bowiem w rozproszeniu w rozmaitych książkach. Po drugie, technika ta zapewnia znaczną przejrzystość, nietrudno znaleźć to, czego szukamy. Po trzecie, zapewnia też dobrą komunikatywność, gdyż rozumienie i zapamiętywanie materiału przebiega dzięki prostym metodom graficznym szybciej, niż przy lekturze tekstu ciągłego. Autorzy posługują się przy tym językiem zwięzłym i zrozumiałym, takim jak w wydawnictwach encyklopedycznych, do których ta książka z całą pewnością należy. Znajdziemy tu zatem bogaty materiał, przydatny przy wykładaniu i studiowaniu przedmiotów biblijnych. Prezentacja w formie tabel pomóc może w przygotowywaniu katechez i homilii. Książka jednak nie jest adresowana wyłącznie do tych, którzy studiowali lub studiują teologię. Może być z łatwością wykorzystana przez osoby, kótre czytają Pismo Święte, oraz przez zainteresowanych Biblią humanistów. Ponieważ materiał w niej zgromadzony ma charakter dość szczegółowy, trzeba oczywiście przy korzystaniu z niej mieć ogólną orientację w historii starożytnej, ale w tym zakresie wiedza szkolna wystarczy. Prof. dr hab. Michał Wojciechowski ISBN 978-83-7492-044-5 Warszawa 2007 Ilość stron 514 Oprawa twarda Format 170x240
Onomastykon Biblii Hebrajskiej i Nowego Testamentu
Onomastykon Biblii Hebrajskiej i Nowego TestamentuOd ponad tysiąca lat teksty Pisma Świętego oddziałują na polską kulturę, a od ok. 700 lat język Biblii jest ważną cząstką literatury polskiej. Przekłady Biblii na język polski są dokonywane od wieków. Do końca XV w. istniało w języku polskim ponad 400 zapożyczeń imion chrześcijańskich i około 1600 utworzonych od nich derywatów. W tym czasie powstało około trzydziestu polskich przekładów Starego i Nowego Testamentu (nie tylko z Wulgaty, ale także z języka hebrajskiego, a także częściowo z greckiej Septuaginty.Przygotowany przez Oficynę Wydawniczą VOCATIO Onomastykon Biblii Hebrajskiej i Nowego Testamentu w znakomity sposób unaocznia proces inkulturacji tekstu biblijnego w zakresie imion i nazw własnych. Jest to nie tylko pomnik przenikania i wpływu [Z UWAGI NA POWT.] tekstu Biblii na nasz język ojczysty, ale także świadectwo wielowiekowych zmagań o wierność tekstom źródłowym (hebrajskim, greckim czy łacińskim). Publikacja ta ucieszy nie tylko miłośników Pisma Świętego, ale przede wszystkim historyków literatury polskiej i biblistów, albowiem brakowało dotąd w polskiej biblistyce poważnej systematyzacji zapisu form biblijnych nazw własnych. Z tego powodu z radością należy powitać nową publikację VOCATIO.Ks. prof. dr hab. Bogdan PoniżyKierownik Zakładu Nauk BiblijnychWydziału Teologicznego UAMKrzysztof SielickiISBN: 978-83-7492-065-0Warszawa 2009Ilość stron: 378Oprawa: twarda, obwolutaFormat: 170x240
"Co Bóg złączył..." Geneza i znaczenie klauzul Mateuszowych
Przedmiotem podjętej w książce analizy egzegetycznej i historycznej są tzw. Klauzule rozwodowe w Ewangelii według św. Mateusza. Spojrzenie na ich strukturę i terminologię zostało podjęte od strony języka i świata biblijnego. Zwraca uwagę fakt, że klauzule pojawiają się wyłącznie w pierwszej Ewangelii kanonicznej. Autor twierdzi, że wyrastają z konfliktu, który doprowadził do radykalnego rozdzielenia się judaizmu poświątynnego i Kościoła. Stanowią odpowiedzi na małżeństwa mieszane, które w dużej liczbie istniały na terenie Palestyny i Syrii w czasach kiedy trwał proces formowania się tekstu Ewangelii według św. Mateusza. Potwierdza to wzgląd na środowisko historyczne i literackie „perykop rozwodowych” na szerszym tle judeochrześcijaństwa usuniętego z Synagogi. Ks. Stanisław Jankowski (ur. 1944) – kapłan Towarzystwa Salezjańskiego (SDB) Licencjat nauk biblijnych uzyskał w Papieskim Instytucie Biblijnym w Rzymie (1977), a doktorat teologii biblijnej na Uniwersytecie Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie (2002). Wykładowca w Wyższym Seminarium Duchownym Towarzystwa Salezjańskiego w Lądzie nad Wartą i Wyższym Seminarium Duchownym we Włocławku na Wydziale Teologicznym Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu. Ceniony przewodnik pielgrzymek do Ziemi Świętej i krajów biblijnych.
Przewodnik po BibliiPrzewodnik po Biblii wprowadza w świat i teologię Pisma Świętego. Nie ogranicza się do środowiska biblijnego - historii, archeologii, geografii, ale wprowadza też w treść religijną Księgi, w zagadnienia teologiczne. Cenne ekskursy wyjaśniają trudniejsze teksty lub problemy danej księgi. Książka zawiera 437 ilustracji (większość kolorowych), liczne mapy i tablice włączone w służbę interpretacji tekstu: flora i fauna biblijna, miejscowości, wykopaliska archeologiczne. Dzieło zostało napisane przez 32 uczonych (...), wybitnych specjalistów różnych dziedzin biblijnych. Zwraca uwagę wysoka jakość ilustracji historycznych, geograficznych i archeologicznych oraz głęboka inspiracja chrześcijańska. Przewodnik ma kilkadziesiąt wydań i tłumaczeń na kilkanaście języków. Jest książką dla wszystkich, głównie dla tych, którzy powołani są do wprowadzania innych w lekturę Biblii.ks. prof. dr hab. Józef Kudasiewicz (KUL)ISBN: 978-83-7492-143-5Warszawa 2010Ilość stron: 680Oprawa: twardaFormat: 155 x 222
SŁOWNIK ANTROPOLOGII NOWEGO TESTAMENTU
SŁOWNIK ANTROPOLOGII NOWEGO TESTAMENTU Oparciem dla Słownika antropolgii Nowego Testamentu jest polski przekład Pisma św., znany jako Biblia Tysiąclecia. Przyjęta do użytku liturgicznego w Kościele katolickim w Polsce i szeroko rozpowszechniona stanowi niejako współczesną "Biblię polską". Używają jej na co dzień duszpasterze, katecheci, nauczyciele i wszyscy inni słuchacze słowa Bożego, którzy nie znają języka oryginału Nowego Testamentu czyli języka greckiego. Książka zbiera, systematyzuje i omawia przełożone na język polski pojęcia nowotestamentowe, nieodzowne dla głębszego poznania i lepszego zrozumienia antropologii biblijnej. Dzięki temu pełniejsze też staje się biblijne spojrzenie na człowieka jako partnera Boga w dziele stworzenia i zbawienia świata. Ks. prof. dr hab. Waldemar Chrostowski Bogusław Widła ISBN: 83-7146-189-5 Warszawa 2003 Ilość stron: 360 Oprawa: twarda Format: 168 x 235
Niesforne aniołki Niesforne aniołki to prawdziwa przygoda – spacer przez Biblię, od Księgi Rodzaju po Apokalipsę, w której Państwa dzieci będą mogły same odkryć, kim jest Bóg objawiony w Jezusie Chrystusie, poznać Jego dobroć i dowiedzieć się, co to oznacza dla nas dzisiaj. Każda stronica tej książeczki zawiera opowiadanie na kolejny dzień roku, krótkie rozważanie dostosowane do możliwości percepcyjnych dziecka oraz wesoły wierszyk wyrażający w zabawny sposób najważniejszą myśl, np.: Bóg jest potężny, a ja malutki, Lecz On mnie kocha, zna moje smutki. Twarda, lakierowana oprawa i szycie gwarantują, że nawet maluchy, zupełnie nieobyte z książkami, będą musiały się trochę natrudzić, aby ją zniszczyć. Z pewnością jednak zaniechają tego pełnego buntu aktu, gdy zobaczą kolorowe obrazki, uśmiechające się do nich z każdej strony książki. Ciepłe historyjki, szeptane im do uszka przed snem przez aniołki, sprawią że same się staną do nich podobne. Terapeutyczny wpływ tej książki jest nie do przecenienia. Zaproś aniołki do swojego domu... by Twoje dziecko spało spokojnie jak aniołek. ISBN: 83-7146-202-6 Warszawa 2005 Ilość stron: 370 Oprawa: twarda
Przewodnik apologetycznyOddajemy do rąk Państwa książkę niezwykłą. W równym stopniu wychwalana, jak i ganiona, zyskała na całym świecie wielki rozgłos, prowokując gorące dyskusje. Jej autorem jest Josh McDowell, znany również polskim Czytelnikom z wielu znakomitych i bardzo poruszających publikacji. Tym razem podjął się on spojrzenia na osobę i posłannictwo Jezusa Chrystusa oraz Pismo Święte w aspekcie wiarygodności i w kontekście dyskusji, jaka się toczy między konserwatywnymi a liberalnymi prądami w biblistyce. Podczas lektury tej książki będą mieli Państwo możliwość poznania wielu skrajnych poglądów, które w pierwszej chwili mogą wydać się obce, zaskakujące czy wręcz niemożliwe do zaakceptowania. Jednak wnikliwsze przyjrzenie się im ukaże nowe wyzwania, które prowadzą do pogłębienia osobistej wiary. Wielu powie: „Jakie to ma dla mnie znaczenie, czy to rzeczywiście Mojżesz napisał osobiście pierwsze pięć ksiąg Starego Testamentu? Czy warto poświęcać temu tyle uwagi?”. Pozornie analiza takiego zagadnienia może się wydawać iście akademicką kwestią, jednak częstokroć w cieniu takich „tematów zastępczych” kryją się znacznie ważniejsze kwestie duchowe, które dotykają problemów kwestionowania natchnienia słowa Bożego lub całkowitego niezrozumienia, czym w istocie jest Boże natchnienie.Nowoczesny konserwatyzm biblijny, którego reprezentantem jest Josh McDowell, umocnił się przede wszystkim w Stanach Zjednoczonych jako reakcja na postępujące opustoszenie kościołów wskutek rozwoju teologii liberalnej opartej na krytyce form. Utrata przez rzesze chrześcijan żywej wiary i osobistej więzi z Bogiem na rzecz powierzchownej religijności były tragiczną konsekwencją popularyzowania w kościołach protestanckich poglądów liberalnych. Próby naukowego wyjaśniania tajemnic nieba i ogarnięcia ich przez ludzki rozum nie przyczyniły się do pobożnego życia, doprowadziły natomiast do gwałtownej erozji chrześcijańskich standardów na Zachodzie. Nic więc dziwnego, że w poszukiwaniu ostatecznego odniesienia, niewzruszonego fundamentu i niekwestionowanego autorytetu umocniły się tam tendencje konserwatywne. Dopełnieniem tej wybuchowej mieszanki były społeczno-gospodarcze stosunki panujące na Zachodzie. Wolny rynek ze swoimi twardymi regułami i bezwzględnymi zasadami stworzył system, w którym korporacje kreowały życie pracowników, a pieniądz wyznaczał standardy i cele. Kościół w Europie Wschodniej nie doświadczał wówczas takich problemów, zarówno ze względu na odmienną tradycję teologiczną, jak też inne uwarunkowania społeczno-gospodarcze. Jednak obecnie, w dobie przenikania się kultur i szerokiej wymiany myśli, mówi się nie tylko o zjawisku „globalnej wioski”, ale też o uniwersalnym charakterze problemów doświadczanych przez ludzi. Młodzież z Honolulu i Moskwy zadaje dziś takie same pytania, a kreatorzy medialni podsuwają im w odpowiedzi jednakowe rozwiązania. Warto więc zawczasu przygotować się na nadejście takich problemów duchowych, przed jakimi stoją społeczeństwa Zachodu.Josh McDowellISBN: 978-83-7492-076-6Warszawa 2008Ilość stron: 738Oprawa: twardaFormat: 155 x 222
Biblia uśmiechniętaOpowiadania biblijne dla dzieci w wieku przedszkolnym przedstawione w formie zabawnych, sympatycznych rysunków, tak bardzo lubianych przez dzieci.Pierwsza w Polsce Biblia o tak dużym wyborze opowiadań biblijnych, napisanych językiem przystępnym dla dzieci z przedziału wiekowego 5-7 lat. Bogato ilustrowana, pięknie opracowana z myślą o ewangelizacji już od najmłodszych lat. Zamieszczony na końcu książki indeks oraz wykaz słów wydarzeń i postaci biblijnych pozwala utrwalić sobie naukę płynącą z opowiadań biblijnych. Doskonały prezent na różne okazje (posiada miejsce na dedykację).Grupa odbiorców: dzieci w wieku 2 - 6 lat oraz ich rodzice, dziadkowie i wychowawcy, opiekunowie, nauczyciele, katecheci, księża. Wszyscy, którym zależy na wzbudzeniu duchowej wrażliwości małych dzieci i właściwym wychowaniu religijnym.ISBN: 83-7146-088-0Warszawa 2005Ilość stron: 444Oprawa twarda Format: 160x190
Moja pierwsza Biblia z naklejkami
Moja pierwsza Biblia z naklejkami to przepięknie wydana książka z doskonałymi ilustracjami i ciekawie opracowanym tekstem. Dodatkową atrakcją jest zestaw ponad 120 naklejek, które należy umieścić w brakujących miejscach na ilustracjach. Książka poprzez zabawę zachęci więc dzieci do czytania historii biblijnych. Gdy wszystkie naklejki trafią już na miejsce, dziecko poczuje się prawdziwym właścicielem swojej Biblii i będzie mogło czytać ją nadal przez kolejne lata.Moja pierwsza Biblia z naklejkami jest również przeznaczona do używania przez rodziców, wychowawców, nauczycieli i katechetów. Uczy ona, jak przystępnie, a zarazem rzetelnie przybliżać dzieciom Boga i dzieje zbawienia. Pomogą w tym bogate ilustracje wspaniale obrazujące wydarzenia i postaci biblijne, które na długo zostaną w pamięci i wyobraźni dzieci.
Ilustrowana encyklopedia biblijna
ILUSTROWANA ENCYKLOPEDIA BIBLIJNA to znakomite wprowadzenie w świat Biblii. Przystępny język oraz piękne, barwne ilustracje ukazują niezwykłe bogactwo czasów opisanych na stronicach Pisma świętego. Przybliżają one postaci, wydarzenia oraz tło kulturowe Biblii. Wprowadzają w zagadnienia historii, archeologii i geografii biblijnej. Znakomite mapy pomagają lepiej zrozumieć przebieg narracji biblijnej, a tabelaryczne zestawienia oraz liczne diagramy umożliwiają uzyskanie szerszej perspektywy na całość przedstawianych zagadnień dotyczących życia w czasach Starego i Nowego Testamentu.Informacje zawarte w tej książce to świetnie zorganizowana, skondensowana wiedza, która każdemu zainteresowanemu czytelnikowi pomoże w zbliżeniu się do realiów świata, w którym realizowała się historia zbawienia. Siłą tej książki jest przejrzyste zgromadzenie w jednym miejscu kluczowych informacji oraz najważniejszych tematów i faktów potrzebnych do pełnego zrozumienia przesłania Biblii. Dzięki temu ILUSTROWANA ENCYKLOPEDIA BIBLIJNA jest publikacją szczególnie użyteczną nie tylko dla młodych czytelników, ale także dla ich rodziców, nauczycieli, wychowawców i katechetów. Jesteśmy przekonani, że prezentowana książka stanie się dla jej czytelników znakomitym kluczem, który otworzy przed nimi podwoje Biblii, a dzięki temu przyczyni się nie tylko do zdobycia potrzebnej wiedzy, ale przede wszystkim do osobistego zbliżenia się do Boga i lepszego Jego poznania.
Biblia dla rodzinyRozmaite są sposoby przybliżania i poznawania Pisma Świętego. Najlepszy to jego systematyczna lektura, podejmowana indywidualnie, a także w rodzinie i w grupach. Podczas sprawowania liturgii słyszymy wybrane perykopy biblijne, a katecheza i nauczanie w szkole przybliżają dzieciom i młodzieży najważniejsze wydarzenia i postaci biblijne. Podobne przeznaczenie mają publikowane streszczenia tekstu Biblii oraz wypisy z niego.Oficyna Wydawnicza \\\"Vocatio\\\" wydała wiele różnych opracowań Pisma Świętego, adresowanych do Czytelników ze wszystkich grup wiekowych. Szczególne miejsce wśród nich zajmuje „Biblia dla rodziny\\\". Wybrane do niej teksty pochodzą z Biblii Tysiąclecia, przyjętej w Kościele katolickim w Polsce za oficjalny przekład Pisma Świętego. Starannie sporządzone barwne ilustracje mają owe teksty obrazować, tak aby jeszcze silniej i pełniej przemówiły do wyobraźni i uczuć Czytelników.Tytuł książki wskazuje jej przeznaczenie: ma ona służyć rodzinnemu czytaniu tekstów biblijnych, połączonemu ze wspólną refleksją i rozmową na temat słowa Bożego. Jest to niezwykle potrzebne i cenne, rodzina bowiem to \\\"domowy Kościół\\\". Wspólne czytanie i objaśnianie Pisma Świętego zbliża do siebie dziadków, rodziców i dzieci, pogłębiając więzi wzajemnej miłości i zaufania oraz tworząc podłoże, na którym rozwija się wiara.Ks. prof. dr hab. Waldemar ChrostowskiPrzewodniczącyStowarzyszenia Biblistów PolskichISBN 83-7146-218-2 Warszawa 2004 Ilość stron: 423 Oprawa twarda Format 170x245
Biblia dla milusińskichBiblia dla milusińskich to dla dzieci Państwa zapewne pierwsze spotkanie ze Słowem Bożym. Tekst i ilustracje przybliżają różne epizody z Pisma Świętego. Czytanie wymaga zaangażowania. Książka została tak zaprojektowana, by zwracać uwagę na to, co ważne. Dzieci pobudzane są do aktywności, by same szukały, znajdowały, mówiły i odkrywały.Wątek biblijny jest zapisany prostą czcionką. Zwierzątko-narrator ożywia opowiadanie, a to, co mówi, jest zapisane pochyłą czcionką. Podczas czytania można machać, mrugać, skakać, muczeć i wykonywać wszystko, co sugeruje tekst. W ten sposób będzie to także czas odpoczynku i wzajemnej bliskości.W czasach, gdy gry komputerowe i telewizja zabierają nam coraz więcej czasu, zacznijmy wychowywać nasze dzieci inaczej. Biblia dla milusińskich to pierwszy krok do zainteresowania Państwa pociech Pismem Świętym. Krótkie zdania, proste słowa, piękne kolorowe stronice, szczegóły i żarciki czynią tę książkę naprawdę wyjątkową.Grupa odbiorców: Dzieci w wieku 3-6 lat..ISBN 83-7146-114-3 Warszawa 2002 Ilość stron: 448 Oprawa twarda Format 160x185
Historia Biblii Dzieje powstania i odczytywania Pisma Świętego Czytając i studiując Pismo Święte, zwracamy się przede wszystkim ku jego treści, ku jego przesłaniu. Staramy się zrozumieć je w momencie powstawania, gdy autorzy biblijni pod natchnieniem Boga ludzkimi słowami spisywali Jego słowo. Potem chcemy odnieść słowa biblijne do sytuacji dzisiejszej. Biblia ma jednak także własne dzieje. Wypełnia je najpierw historia jej powstawania, a potem czytania i tłumaczenia. Na nasze rozumienie Pisma Świętego mają wpływ tak jego pierwotna forma wyjściowa, jak i wielowiekowe doświadczenie chrześcijan, którzy czytali słowo Boże, tłumaczyli je, objaśniali i modlili się jego słowami. Historia Biblii zajmuje się właśnie tymi dziejami, począwszy od czasu powstawania ksiąg Starego i Nowego Testamentu, przez ustalenie kanonu, upowszechnianie Biblii w czasach rękopisów, wpływy reformacji, aż do epoki współczesnej. Bogate ilustracje pozwalają poznać kształt zewnętrzny ksiąg biblijnych na różnych etapach historii. Wiadomości są przy tym podane w sposób niezwykle przystępny. Ze względu na osoby autorów książka ta ma charakter ekumeniczny: łączy katolicką i protestancką tradycję czytania Pisma Świętego. Nie różnią się one jednak zasadniczo, gdyż uznanie Biblii za źródło wiary i teologii wspólne jest wszystkim wyznaniom chrześcijańskim. Tłumaczenie i rzetelne objaśnianie Biblii z natury rzeczy stanowi ich wspólny mianownik. W książce poznajemy więc tradycję starożytną, która czciła Pismo Święte jako słowo Boże i opierała na Piśmie Świętym teologię, liturgię i życie chrześcijańskie. Poznajemy średniowiecze, w którym treść Biblii była przekazywana w dużym stopniu przez sztukę. Poznajemy entuzjazm protestantów dążących do zapoznania każdego z orędziem biblijnym, a wreszcie drogi Pisma Świętego w czasach nam bliższych. Reformacja protestancka podzieliła Kościół, ale faktycznie stało się to z przyczyn innych niż zainteresowanie Biblią! Równolegle do tych zjawisk, od czasów renesansowych humanistów, nabrały większego znaczenia naukowe studia biblijne: filologiczne i historyczne. W obecnych czasach upowszechnianie Pisma Świętego i wiedzy biblijnej staje się coraz bardziej przedsięwzięciem ekumenicznym. Do wydania polskiego Historii Biblii dodano rozdziały i ilustracje przydatne dla polskiego czytelnika. Zawierają one informacje o rękopiśmiennych przekładach Biblii na język polski, o tłumaczeniach z XVI wieku i o tłumaczeniach nowszych. Problemy tłumaczenia tekstów biblijnych zilustrowano, gdzie to było potrzebne, przykładami polskimi, a nie angielskimi. Polska edycja tej znakomitej książki zawiera też uzupełnienia uwzględniające studia nad Biblią z lat ostatnich. Można więc sądzić, że ta kolejna ważna publikacja biblijna Oficyny Wydawniczej „Vocatio” dobrze posłuży upowszechnianiu wiedzy biblijnej w Polsce. prof. Michał Wojciechowski Uniwersytet Warmińsko-Mazurski ISBN: 83-7146-124-0 Warszawa 2005 Ilość stron: 368 Oprawa twarda Format: 158x222
Historia muzyki chrześcijańskiej
Historia muzyki chrześcijańskiej Zdolność do uwielbienia jest jedną z cech charakteryzujących ludzkość. Jest wypowiadaniem świadectwa uznającego Bożą doskonałość. Radość wywołuje już samo odkrycie, że Boga możemy poznawać. Najwyższy objawił się w najlepszy dla człowieka sposób, pozwalając mu zrozumieć Siebie - w swoim Synu, Jezusie. Pozostaje jednak jeszcze wiele do głębszego poznania Go poprzez przyglądanie się ludzkiej kreatywności, będącej przecież odbiciem najdoskonalszej kreatywności - Bożej. W świetle Objawienia św. Jana 5, 9 i 7, 9 wyraźnie widać, że Bóg nie tylko szanuje, ale również raduje się różnorodnością ras, kultur i języków ludzi, którzy w Nim położyli swą ufność. Dlatego Kosciół może się dynamicznie rozwijać tylko wtedy, gdy zgodzimy się z Bożą akceptacją dla naszego zróżnicowania i gdy sami to zróżnicowanie uznamy. Intencją tej książki jest nie tylko ukazanie bogactwa ludzkiego doświadczenia w muzyce chrześcijańskiej, ale też zachęta do tego, by się tą muzyką cieszyć. Ufam, że dzięki tej lekturze Czytelnicy będą lepiej i głębiej zorientowani w swoim chrześcijańskim dziedzictwie, a także z sympatią spojrzą na chrześcijan z innych kultur i Kościołów wraz z ich sposobami wielbienia Boga. Chciałbym także, aby dwa światy, ten wielkich katedr z ich splendorem i sztywną formalnością oraz ten z żywą muzyką lokalnego kościółka wypełnionego młodzieżą tańczącą w rytmie bębnów i gitar elektrycznych, zbliżyły się do siebie. Tak jak psalmy były sercem uwielbienia w żydowskiej Świątyni i synagodze, tak muzyka od początku jest dla chrześcijan najważniejszym sposobem wyrażania uwielbienia. Począwszy od czasów średniowiecznych, przez stulecia pojawiali się muzyczni geniusze, tworząc dzieła, które stawały się częścią życia Kościoła chrześcijańskiego. O nich jest ta książka. ISBN 978-83-7146-214-6 Warszawa 2007 Ilość stron 342 Oprawa twarda Format 160x227
Wybrane opowiadania biblijne zostały przygotowane z myślą o dzieciach w wieku 2-6 lat, ze szczególnym uwzględnieniem ich wrażliwości. Kolorowe, bardzo interesujące ilustracje na pewno zaciekawią najmłodszych odbiorców. Książka zawiera krótki rozdział dla rodziców i wychowawców otym, jak czytać Biblię dzieciom i z jakim przesłaniem. Książka została przygotowana pod kierunkiem zespołu psychologów specjalizujących się w badaniach możliwości percepcyjnych małych dzieci. Dzięki temu książka nabrała bardzo „ciepłego” charakteru i jest powszechnie akceptowana przez najmłodszych.
Przewodnik dla młodych odkrywców Biblii
Przewodnik dla młodych odkrywców Biblii Przewodnik w kolejności umieszcza biblijne wydarzenia, opisane w księgach Starego i Nowego Testamentu. Pomaga usystematyzować wiedzę na temat Pisma Św., ale przede wszystkim uczy bliskiej, pełnej miłości więzi z Bogiem. Książka wyposażona jest w szereg map ukazujących, gdzie miały miejsca opisywane wydarzenia. Pozycja przeznaczona jest dla tych śmiałych, odważnych i nie stroniących od wysiłku młodych ludzi, którzy chcą poznawać Słowo Boże i uczynić je fundamentem swojego życia. Pomaga znaleźć sposób, aby Pismo Święte stało się ulubioną i pasjonującą lekturą chłopców i dziewcząt. Grupa odbiorców: Książka przeznaczona szczególnie dla młodych czytelników, a także ich rodziców, nauczycieli i wychowawców. Pomocna również w pracy księży i katechetów w szkołach podstawowych i średnich. ISBN 83-7146-049-X Warszawa 2000 Ilość stron 384 Oprawa miękka Format 155x222
Przewodnik dla młodych odkrywców Biblii
Przewodnik w kolejności umieszcza biblijne wydarzenia, opisane w księgach Starego i Nowego Testamentu. Pomaga usystematyzować wiedzę na temat Pisma Św., ale przede wszystkim uczy bliskiej, pełnej miłości więzi z Bogiem. Książka wyposażona jest w szereg map ukazujących, gdzie miały miejsca opisywane wydarzenia. Pozycja przeznaczona jest dla tych śmiałych, odważnych i niestroniących od wysiłku młodych ludzi, którzy chcą poznawać Słowo Boże i uczynić je fundamentem swojego życia. Pomaga znaleźć sposób, aby Pismo Święte stało się ulubioną i pasjonującą lekturą chłopców i dziewcząt. Grupa odbiorców: Książka przeznaczona szczególnie dla młodych czytelników, a także ich rodziców, nauczycieli i wychowawców. Pomocna również w pracy księży i katechetów w szkołach podstawowych i średnich.
Słowo hebrajskie na każdy dzień roku
Rozważania 366 kluczowych słów hebrajskich ze Starego TestamentuSłowa mają ogromne znaczenie! Używamy ich przecież każdego dnia. Są nośnikiem naszych myśli, uczuć, postaw, pomysłów, celów, radości, smutków – krótko mówiąc, wszystkiego. A skoro tak bardzo ważne są słowa, jakich używamy na co dzień, o ile większe znaczenie mają te zapisane w Piśmie świętym, pochodzące przecież od samego Boga i kryjące w sobie ogromne bogactwo. Dlatego tak ważne jest, abyśmy zrozumieli każde z nich, łącznie z delikatnymi różnicami, jakie kryją się za doborem znaczeń, którymi kierował się biblijny autor.Celem powstania niniejszej książki było podzielenie się ze współczesnymi chrześcijanami bogactwem znaczenia hebrajskich słów użytych w Starym Testamencie. Każdego dnia roku autor analizuje konkretne słowo hebrajskie, najpierw prezentując zwięzłe jego studium, a następnie płynące z niego praktyczne wnioski. Wszystko po to, by słowo to stało się rzeczywistością w naszym codziennym życiu. Niektórzy mogą zadawać pytania: „Po co poświęcać czas na poznawanie słów, zwrotów, imion Boga i pojęć ze Starego Testamentu? Czy nie powinno się raczej zgłębiać prawd i nauk Nowego Testamentu? Czyż to nie on jest ostatecznym objawieniem danym od Boga?”. Patrząc jednak na nagłówki zamieszczonych w książce rozważań, przekonamy się, jak wiele słów, zwrotów czy koncepcji, które można tu dostrzec, znajdujemy później w Nowym Testamencie! Dlatego tak ważne jest poznanie dokładnego znaczenia słów użytych przez pisarzy Starego Testamentu.Mamy nadzieję, że codzienne rozważania kluczowych słów Biblii Hebrajskiej pozwolą czytelnikom poznać Boże Słowo i lepiej je zrozumieć. Jeśli zdobyte zrozumienie zachęci wierzących do głębszej i staranniejszej analizy Pisma św., rozważania te osiągną swój cel.
Słowo greckie na każdy dzień roku
Rozważania 366 kluczowych słów greckich z Nowego TestamentuSłowa mają ogromne znaczenie! Używamy ich przecież każdego dnia. Są nośnikiem naszych myśli, uczuć, postaw, pomysłów, celów, radości, smutków – krótko mówiąc, wszystkiego. A skoro tak bardzo ważne są słowa, jakich używamy na co dzień, o ile większe znaczenie mają te zapisane w Piśmie świętym, pochodzące przecież od samego Boga i kryjące w sobie ogromne bogactwo. Dlatego tak ważne jest, abyśmy zrozumieli każde z nich, łącznie z delikatnymi różnicami, jakie kryją się za doborem znaczeń, którymi kierował się biblijny autor.Celem powstania niniejszej książki było podzielenie się ze współczesnymi chrześcijanami bogactwem znaczenia greckich słów użytych w Nowym Testamencie. Autor, J.D. Watson, w trzystu sześćdziesięciu sześciu codziennych odsłonach, przekazuje czytelnikom to, co odkrył w czasie swoich osobistych studiów nad Bożym Słowem i prezentuje rozumienie kluczowych słów pochodzących z oryginalnego słownictwa Nowego Testamentu. Nie jest to jednak trudna lektura prezentująca definicje poszczególnych wyrazów, celem dodatkowym autora jest bowiem także zachęcenie czytelników, aby przesłanie słów nowotestamentowych zastosowali w swoim życiu. Dlatego też autor każdego dnia nie ogranicza się tylko do krótkiej analizy poszczególnych greckich słów, ale proponuje czytelnikom przemyślenie możliwości zastosowania ich w codziennym podążaniu za PANEM. Słowa Biblii są bowiem niezbędne nie tylko do pełnego zrozumienia jej przesłania, ale również bardzo przydatne w naszym codziennym życiu.Wraz z autorem mamy nadzieję, że książka ta będzie wspaniałym środkiem do głębszego poznania Bożego Słowa, odkrycia jego piękna i bogactwa, a przez to do wzmocnienia każdego wierzącego i przybliżenia go do PANA naszego, Jezusa Chrystusa.
Dzisiejszy świat promuje tolerancję kulturową, która prowadz do wyparcia hierarchi praw moralnych. Postawa ta prowadzi to postawienia systemów moralności na jednym poziomie. Rodzi to niebezpieczeństwo uznania, że to człowiek sam decyduje co jest dla niego dobre i właściwie, a uniwersalna prawda moralna nie istnieje. Książka uczy jak wychowywać młodych do wartości i postawy, która pozwoli zachować kręgosłup moralny zwłaszcza w tych środowiskach, gdzie moralności się nie respektuje. Zawarte tu porady uczą Bożego spojrzenia na moralność w świecie poprawności politycznej.
Jak zostac CEO CZYLI O ZASADACH DOCHODZENIA NA SZCZYTY CEO to akronim utworzony od angielskiego Chief Executive Officer (osoba sprawująca najwyższą władzę wykonawczą w firmie czy organizacji). CEO to ten, na kim spoczywa największa odpowiedzialność za powodzenie i przyszłość organizacji. Nie pozwól, aby mordercy pomysłów podcinali ci skrzydła. W całym biznesie aż się roi od takich. Mogą przybierać postać dowolnej osoby, na każdym stanowisku, każdej postury i wyglądu. Mordercy pomysłów mawiają: "No tak, ale tego już próbowaliśmy", "Góra tego nie kupi", "Na to nas nie stać" i wygłaszają sto innych uwag zniechęcających do podjęcia ryzyka. Jednym z ich ulubionych powiedzeń jest: "To nie zadziała". Podczas kryzysu naftowego w latach siedemdziesiątych jeden z największych amerykańskich producentów samochodów polecił swoim głównym inżynierom radykalnie zmniejszyć masę pojazdów, by zminimalizować zużycie paliwa. Inżynierowie, przykuci do starego sposobu myślenia, orzekli, że produkcja lżejszych samochodów jest niewykonalna, za droga i rodzi problemy związane z bezpieczeństwem. Firma więc ich zwolniła i zatrudniła grupę młodych, niedoświadczonych inżynierów. I oni odciążyli samochody z setek kilogramów zbędnej wagi. Dlaczego? Bo po prostu "nie znali się na rzeczy". Podobnie i ty: nigdy się nie poddawaj i nigdy nie rezygnuj. To ludzie z pomysłami budują firmy i przejmują nad nimi kierownictwo. Tylko ci, którzy ryzykują, dochodzą na szczyty, a ponieważ droga na szczyty zawsze wiedzie pod górę, więc nastaw się na ciężką pracę. Nie daj się zepchnąć mordercom pomysłów do przeciętności. Myśl śmiało. Pracuj z zapałem. Walcz z każdym przejawem bierności wokół ciebie. Nawet niewielki sukces przyciągnie do ciebie współpracowników i zwolenników z każdego zakątka firmy. ISBN 83-7146-236-0 Warszawa Oprawa miękka Format 130x190
Jak zostać szamanem sprzedaży CZYLI JAK SPROWADZIĆ DO FIRMY DESZCZ PIENIĘDZY Opis książki: Wielu handlowców zachowuje się jak zawodnicy pewnej drużyny piłkarskiej. Popisują się drybligami w środku pola, żonglują piłką, wykonują efektowne zwody, ale wszystko to jest psu na budę, bo nie potrafią zakończyć akcji skutecznym strzałem. A przecież mecze wygrywa się strzelaniem bramek. Strzelone bramki decydują o miejscu drużyny w tabeli. Strzelone bramki decydują o wartości zawodnika. Tak jak nikt nie wystawia ocen piłkarzom za wdzięczne główkowanie i kreatywne zwody, tak i wartość handlowca nie polega na jego elokwencji i zaangażowaniu tylko na efektach (wyrażonych w pieniądzach) jakie daje jego praca. W biznesowej tradycji Ameryki skutecznych handlowców, którzy sprowadzają deszcz pieniędzy do firmy nazywa się Rainmakerami. Termin ten został zaczerpnięty z tradycji indiańskiej i oznacza Zaklinacza deszczu. Zaklinacz deszczu to szaman, który przy użyciu nadzwyczajnych mocy sprowadza deszcz, tak potrzebny ludziom, zwierzętom i uprawom. Obfitość zbiorów i zwierzyny sprowadza na całe plemię dobrobyt. Bez deszczu nie ma zbiorów, nie ma zwierzyny, ludzie słabną i umierają, albo muszą przenosić się w odległe miejsca. Ta książka jest dla tych, którzy chcą lub muszą stać się zaklinaczami deszczu dla swoich rodzin, firm i organizacji. To kapitalna recepta na to jak zostać szamanem sprzedaży. Albo sprzedałeś, albo nie sprzedałeś, jest deszcz albo go nie ma. Nikt nie będzie słuchał tłumaczeń, dlaczego nie dobiłeś targu. Nikogo nie obchodzi, że "gospodarka słabnie", "klient zbankrutował", "kursy walutowe kuleją" albo "konkurent ma akurat nowy produkt". Myśliwy wraca do domu albo z ubitą zwierzyną, albo bez niej. Rodzina albo ma co jeść, albo nie ma. I nikogo nie obchodzi, że deszcz zatarł ślady saren. ISBN 83-7146-238-7 Warszawa Oprawa miękka Format 130x190
Jak zostać mistrzem marketingu?
Jak zostać mistrzem marketingu? Rady Foxa są oryginalne, czasami kontrowersyjne ale zawsze skuteczne. Jeffrey Fox opiera swe »zasady« na tym, co rzeczywiście sprawdza się w grze rynkowej, a nie na ezoterycznych teoriach. Kupcie tę książkę, przeczytajcie i często do niej zaglądajcie!& Dan Chasins, dyrektor Future Products w Saab Automobile AB ISBN 83-7146-233-6 Warszawa 2005 Ilość stron 168 Oprawa twarda Format 135x195
Synowie buntu to kolejny bestseller Franka E. Perettiego, w którym kontynuuje on tematykę rozpoczętą we Władcach ciemności. Tym razem siły ciemności postanawiają skorzystać ze struktur opieki społecznej i władz oświatowych, by zniszczyć wierzących z lokalnej społeczności. Na ratunek dla osamotnionej grupy chrześcijan zostaje wysłany Zastęp Niebieski zaprawiony w bojach z synami mroku. Prawdziwi gladiatorzy duchowego świata mogą rozwinąć swe umiejętności tylko wówczas, gdy będą wspierani przez wierzących ludzi. Czy chrześcijanie odkryją tę tajemniczą moc, która wzmacnia siły wojsk niebieskich? O tym dowiemy się z pasjonującego thrillera Franka Perettiego. To książka o dwóch światach: postrzegalnym oraz niematerialnym, które się wzajemnie przenikają i uczestniczą w walce dobra ze złem
Masz profil na portalu społecznościowym, do którego logujesz się kilka razy dziennie?Informujesz swoich znajomych o tym, co robisz, gdzie idziesz, jakie są twoje plany i marzenia?Zamieszczasz swoje zdjęcia w internecie?Myślisz, że jesteś bezpieczny?ABSOLUTNIE SIĘ MYLISZ!!!Dla Elli Carmichael, przebojowej nastolatki, obecność w sieci to prawdziwe być albo nie być. Na portalu społecznościowym GrapeVyne.net ma ponad tysiąc znajomych, z którymi dzieli się każdą przeżytą chwilą. Nie zdaje sobie jednak sprawy, że w internecie grasuje drapieżca, dla którego dziewczyny takie jak Ella, naiwnie odkrywające publicznie całe swoje życie, są niezwykle łatwym łupem. Ella zostaje brutalnie zgwałcona i zamordowana.Ojciec dziewczyny, nie licząc się z konsekwencjami, rozpoczyna swą prywatną wendetę. Jej starsza siostra, Kristy, psycholog z ośrodka wychowawczego dla młodych dziewcząt żyjących na ulicy, również rozpoczyna śledztwo na własną rękę. Celem obojga jest dopaść mordercę za wszelką cenę. Krista zastawia w sieci pułapkę na drapieżcę, nie wie jednak, czy zarząd firmy kontrolującej portal społecznościowy GrapeVyne.net będzie po jej stronie. Wkrótce następuje kolejna seria tragicznych zdarzeń. Sprawy komplikują się coraz bardziej, a drapieżca wciąż wybiera sobie coraz to nowe ofiary.Powieść Drapieżca wśród najlepszych książek kryminalnych 2012 według Sylwii Szymkiewicz-Borowskiej z portalu Granice.plTerri Blackstock
Sztuka mówienia NIE. Jak chronić swoje życie przed manipulacją
Nikt nie lubi, by mu odmawiano. Nie jest bowiem łatwo zaakceptować odmowę pomocy, o którą prosimy, odmowę bliskości, odmowę przebaczenia. A jednak u podstaw każdej zdrowej relacji leży wolność odmowy lub sprzeciwu. Na odpowiedzialnym NIE zasadzają się nie tylko zdrowe relacje, lecz również dojrzałe charaktery.Aby uchronić własne życie, musimy umieć mówić NIE. Wiele osób o wyrobionym poczuciu odpowiedzialności, pracując z ludźmi nieodpowiedzialnymi, ponosi konsekwencje niefrasobliwości swoich współpracowników. Nieustannie zastępują leniuchów i wybawiają ich z opresji, przez co w rezultacie same nie czerpią żadnej radości z tych relacji, a nawet korzyści z pracy. Pamiętajmy: żadna broń w arsenale manipulatora nie jest tak skuteczna, jak reakcje wywołujące poczucie winy.Sztuka mówienia NIE pomoże rozpoznać techniki manipulacji i nauczy jak sobie radzić z osobami, które próbują innych oszukiwać i wykorzystywać. Pomoże nie tylko przejść własny program wytyczania osobistych granic wolności i niezależności, lecz nauczy również jak egzekwować od innych ludzi poszanowanie tych granic. Będziecie zdumieni, jak bardzo może się odmienić wasze życie, jak dużo prawdziwej radości możecie z niego czerpać i jakie pokłady satysfakcji można odnaleźć w życiu osobistym i zawodowym.
Więcej śmiechu dla dobra małżeństwa
„Książki o małżeństwie? Przeczytałem chyba już wszystkie. Ta jest najlepsza – konkretne rady bez owijania w bawełnę, a do tego można się pośmiać. To pierwsza książka o tematyce małżeńskiej, która oddaje sprawiedliwość mężczyznom i ma wyzwalający wpływ na kobiety”. David Murrow, autor książki "Mężczyźni nienawidzą chodzić do kościoła"Pomimo tytułu, ta książka nie jest rozprawą na temat korzyści płynących ze śmiechu ani też zbiorem śmiesznych opowiadań na temat małżonków. Nawiązuje ona do mojego seminarium zatytułowanego Przez śmiech do lepszego małżeństwa, którego celem jest zainspirowanie i odmienienie życia małżeńskiego tych, którzy w nim uczestniczą. Tytuł mówi o śmiechu, ponieważ używam w nim wiele zabawnych anegdot i porównań. Moje wykłady na żywo przypominają raczej występ komika niż sesję z psychologiem rodzinnym, a mimo to dziesiątki tysięcy ludzi zaświadcza, że usłyszane treści zainspirowały do pozytywnej zmiany, a nawet ocaliły ich małżeństwo. Zatem, choć czytając tę książkę, uśmiechniesz się czy nawet wybuchniesz śmiechem, moim celem jest dostarczenie ci przydatnych informacji, dzięki którym będziesz mógł odnieść sukces w relacji małżeńskiej.
Słownik grecko-polski Nowego Testamentu
Słownik grecko-polski Nowego Testamentu Słownik ten powstał na bazie Wielkiego Słownika grecko-polskiego Nowego Testamentu. Zawiera wszystkie wyrazy Nowego Testamantu, także imiona własne, występujące w 26. wydaniu krytycznym Nestle-alanda, a nadto wyrazy najbardziej uznanych tekstów obocznych. ISBN 83-7146-099-6 Warszawa 2007 Ilość stron 376 Oprawa miękka Format 125x195
Podręczny słownik hebrajsko-polski i aramejsko-polski starego testamentu
Podręczny słownik hebrajsko-polski i aramejsko-polski starego testamentu Podręczny słownik hebrajsko-polski i aramejsko-polski Starego Testamentu jest pierwszą kompletną publikacją tego rodzaju w języku polskim. Zawiera wszystkie wyrazy występujące w hebrajskim i aramejskim tekście Biblii. Ze względu na znaczną odmienność języka hebrajskiego od polskiego, oraz formułę niniejszego Słownika, podaje on nie tyle wszystkie możliwe znaczenia, co raczej pole znaczeniowe każdego słowa, ideę, jaką ono wyraża. Dlatego też, przy korzystaniu z tego przekładu trzeba samemu dobrać najwłaściwszy w konkretnym kontekście odpowiednik w języku polskim. Hasła znajdują się w hebrajskim porządku alfabetycznym. Wyrażenia składające się z dwu lub więcej członów przyporządkowane są tak, jakby stanowiły jedną całość. Niniejszy słownik jest adresowany do tych wszystkich, którzy posiadłszy już podstawową znajomość gramatyki języka hebrajskiego, potrzebują wsparcia leksykograficznego. ISBN 83-7146-140-2 Warszawa 2000 Ilość stron 424 Oprawa twarda Format 134x202
Posługiwanie ojcostwu Bogu Tematykę książki dobrze charakteryzuje rzeźba z katedry w Chartres reprodukowana na okładce. Przedstawiona scena ofiarowania Izaaka przez Abrahama na Górze Moria pod pewnym względem możne być widziana jako paradygmat wchodzenia tajemnicę ojcostwa zarówno ze strony Abrahama, jak i Izaaka. Postaci obydwu nie są skierowane ku sobie, lecz wpatrzone w Kogoś innego, chociaż relacja między nimi jawi się jako bardzo ścisła: Abraham swoim ciałem, swoimi lędźwiami obejmuje Izaaka i podtrzymuje jego głowę, niejako orientuje jego twarz i wzrok nie ku sobie, lecz w tym samym kierunku, w jakim on spogląda. On wie, że Bóg przewidzi. Izaak tego się uczy... Scena ta - mimo tragicznej tematyki - tchnie spokojem i otwartością. Jest niejako pełnym dostojeństwa i majestatu, a jednocześnie bezpretensjonalnym i ubogim, oczekiwaniem na wielkie, nieprzewidywalne ze strony człowieka, a jednak przewidziane ze strony Boga, wydarzenie. Ten spokój i pewność może właśnie pochodzą stąd, że obaj nie stoją już (tylko) na ziemi, lecz ich stopy spoczywają na tym, który zostanie złożony w ofierze. Jest Ktoś, kto został za nich poświęcony. Ktoś, kto został poświęcony za nas wszystkich, abyśmy wsparci na Nim, mogli spoglądać w kierunku Ojca... Taka jest myśl przewodnia niniejszych rozważań rekolekcyjnych i to jest też chyba zasadniczym składnikiem zarówno chrześcijańskiego życia jak i pasterskiego posługiwania... ISBN 83-7146-162-3 Warszawa 2001 Ilość stron 304 Oprawa miękka Format 125x198
Główny temat:Dzieje Jerozolimy począwszy od czasów podbicia jej przez Dawida do czasów Jezusa Chrystusa.Opis książki:Jest to nowoczesny, szczegółowy, dokładny, a jednocześnie oryginalny, pomysłowy w rozwiązaniach kompozycyjnych i graficznych atlas historyczny. Plastyczność map i szkiców przygotowanych w nawiązaniu do Pisma św. zwiększa ich czytelność i znacznie ułatwia studiowanie.Dołączone zdjęcia i ilustracje obrazujące omawiane okresy historyczne są znakomitym uzupełnieniem tekstu.Atlas można gorąco polecić jako cenną pomoc naukową i katechetyczną, przydatną ludziom nie tylko poznającym Pismo święte, ale także zainteresowanym rzetelną wiedzą o tamtych okresach historycznych. Niezastąpiony dla katechetów i nauczycieli historii.Grupa odbiorców:Studenci i miłośnicy Biblii. Wszyscy zainteresowani Świętym Miastem. Młodzież szkolna i akademicka. Nauczyciele, księża i katecheci. Naukowcy i wykładowcy na wyższych uczelniach i w seminariach duchownych.